quarta-feira, 22 de agosto de 2012

SBT escorrega na Língua Portuguesa


Os erros de português estão cada vez mais frequentes em chamadas e aberturas dos programas do SBT. Como observou o colunista Flávio Ricco, do "Uol", dessa vez a vítima é a produção do "Domingo Legal", que grafou errado o nome de um quadro.

Em vez de "batimento cardíaco", a produção trocou o acento de lugar e escreveu "batimento cardiáco".

Este é só um exemplo de um problema recorrente. Já na abertura do programa "Esquadrão da Moda", o nome do apresentador Arlindo Grund tem o "R" do primeiro nome comido, aparecendo no ar somente "Alindo".

Ainda no "Esquadrão da Moda", uma das chamadas da atração trazia a seguinte expressão escrita na tela: "as más vestidas", quando, na verdade, o correto seria "as mal vestidas". O "má" da chamada refere-se à maldade e é o contrário de "ser bondoso".

Anteriormente, telespectadores já haviam percebido que, durante as chamadas da novela "Carrossel", a palavra "difícil" foi grafada com a letra "O" ao final, em vez do "L".

Procurado, o SBT informou através de sua assessoria de imprensa que está apurando os erros. "Estamos contatando os responsáveis de cada área para tomar as devidas providências", disse.

Fonte: Yahoo

Nenhum comentário:

Postar um comentário