Iranianos estão usando as redes sociais para
pedir desculpas à modelo Fernanda Lima -- que apresentou o sorteio dos grupos
da Copa do Mundo, na sexta-feira --, depois que alguns de seus compatriotas
publicaram mensagens ofendendo a brasileira pela forma como se vestiu durante o
evento.
Os internautas deixaram os comentários
ofensivos na página de Facebook de Fernanda depois que sua roupa causou
polêmica em revistas e sites esportivos do Irã, onde vigora um estrito código
de vestimenta que obriga todas as mulheres a usarem o véu islâmico.
Depois de se classificarem para a Copa, os
iranianos esperavam ansiosamente o sorteio dos grupos do Mundial, mas o canal
de TV estatal do Irã cortou diversas partes do evento.
Quando espectadores reclamaram dos cortes e
atrasos, um apresentador do canal justificou a edição dizendo que "faremos
o possível para mostrar o sorteio, mas, para ser honesto, o vestido da mulher
que apresenta o evento não está nem um pouco de acordo com nossas
diretrizes".
Desde então, internautas postaram mensagens
ofensivas na página de Facebook da apresentadora. Boa parte delas criticava o
vestido usado por Fernanda Lima na apresentação e pedia que ela "usasse
mais roupas".
Um dos comentários, em inglês, dizia:
"Sua ignorância em relação à natureza multicultural da Copa do Mundo da
Fifa foi impressionante, é uma pena que você não entenda o quão importante era
este evento para tantas pessoas".
No Twitter, uma caricatura compartilhada por
centenas de usuários do Irã mostra um hijab, tipo de véu islâmico, sendo
oferecido à brasileira durante a apresentação.
"Palavras rudes" - No entanto, outros internautas iranianos
decidiram pedir desculpas à apresentadora pelos ataques de seus compatriotas.
"Eu conheço muitos brasileiros e
respeito muito a cultura e o povo brasileiro. Fiquei triste ao saber que alguns
iranianos fizeram comentários muito infelizes (na sua página)", escreveu
Bavardi Edie, uma iraniana, na página de Fernanda Lima no Facebook.
"Em meu nome e do povo iraniano,
gostaria de pedir desculpas a você, à sua família, ao belo povo do Brasil e às
mulheres de espírito livre de todo o mundo, por um comportamento tão
ruim."
Alguns usaram tradutores on-line para
escrever mensagens em português, inglês ou espanhol.
"Olá querida Fernanda. Sou um homem
iraniano. Sinto muito pelas palavras rudes que alguns iranianos disseram a
você. Eles não representam os iranianos, são só uma minoria que representa o
governo islâmico do Irã. Desculpe", disse Hadi Hakim.
Uma iraniana, Banafshe Sharifian, disse ser
também muçulmana e afirmou que os que escreveram ofensas não entendem o que é
ser um "bom muçulmano".
"Você tem o direito de usar o que quiser
e os iranianos que escrevem estes comentários deveriam entender que não é sua
culpa que o programa não foi exibido na TV iraniana. É culpa do governo que
tenta incessantemente limitar a liberdade no país."
Fonte: UOL
Nenhum comentário:
Postar um comentário